Fujitsu Stylistic Q702 Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Computadores portáteis Fujitsu Stylistic Q702. Fujitsu Stylistic Q702 Instruction Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User’s Guide

User’s GuideLearn how to use your Fujitsu STYLISTIC® Q702 Hybrid TabletGuide d’utilisationDécouvrez comment utiliser votre tablette Hybride Fujit

Página 2 - Hybrid Tablet

9 - Configuring the Wireless LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Configuring the WLAN . . . . . . . . . . . .

Página 3

99 Appendix B: Fingerprint Sensor DeviceIntroducing the Fingerprint Sensor DeviceYour system has a fingerprint sensor device at the bottom left

Página 4

100 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceThe fingerprint sensor uses Softex OmniPass which provides password management capabilities to Microsof

Página 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

101 - Introducing the Fingerprint Sensor Device• Windows XP Professional operating system or later• At least 35 MB available hard disk spaceInstalling

Página 6 - Contents

102 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceClick the Start button and click Control Panel. Double-click Softex OmniPass in the Control Panel, and

Página 7

103 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceDuring user enrollment a "master password” is created for the enrolled user. This master password

Página 8

104 - Introducing the Fingerprint Sensor Device2 Enter the password you use to log in to Windows. This becomes the “master password” for this OmniPass

Página 9 - Appendix A: WLAN User’s Guide

105 - Introducing the Fingerprint Sensor Device3 Once OmniPass has successfully acquired the fingerprint, the Verify Fingerprint screen will automatic

Página 10

106 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceThe Logon Authentication window indicates what OmniPass-restricted function you are attempting. The ico

Página 11 - Preface

107 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceLess secure is the option to Automatically enter this password protected site when it is activated. Do

Página 12 - INFORMATION CAREFULLY

108 - Introducing the Fingerprint Sensor DevicePassword Management OmniPass provides an interface that lets you manage your passwords. To access this

Página 13 - - About This Guide

10 PrefaceAbout This GuideThe STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet is a high-performance pen-based computer that has been designed to support Microsof

Página 14 - Chapter 1

109 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceTo create and manage identities, double-click the OmniPass key in the system tray. Click Vault Manageme

Página 15

110 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceConfiguring OmniPassThis section gives an overview of both the Export/Import function and the OmniPass

Página 16

111 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceImporting an OmniPass User Profile To import an OmniPass user open the OmniPass Control Center, and cli

Página 17 - Rear Web Camera

112 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceTroubleshootingYou cannot use OmniPass to create Windows users. You must first create the Windows user,

Página 18 - DC In Jack

113 - Introducing the Fingerprint Sensor DeviceIf you are having difficulties due to the first reason, you will need to update OmniPass with your chan

Página 19

114 IndexAAbout This Guide 10ACadapter 35plug adapters 73Active Digitizer 24application buttonsRotate button 33Auto/Airline Adapter 35, 36BBatt

Página 20

115 GGestures 28HHard Disk Driveproblems 55Hibernation Feature 42disable/enable 42Kkeyboard docking station 46PPenCaring for the Pen 30Changing the Pe

Página 21 - Status Indicator Panel

116 TTouch Screencalibrating 27clicking 25dragging 26Troubleshooting 52Audio Problems 55battery 57display 59hard drive 55mouse 55power 56USB 56UUniver

Página 22 - Icon LED State Remarks

Guide d’utilisationDécouvrez comment utiliser votre Tablette Hybride STYLISTIC® Fujitsu Q702

Página 23 - Display Panel

Informations sur les droits d’auteurs et les marques commercialesLa société Fujitsu America, Inc. s’est efforcée d’assurer la précision ainsi q

Página 24 - Holding the Hybrid Tablet

11 - About This GuideFujitsu Contact InformationService and Support You can contact Fujitsu Service and Support in the following ways:• Toll free: 1-8

Página 25 - Active Digitizer/Touchscreen

Wi-Fi est une marque de commerce de la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA).Tous les autres noms de produit sont des marques de commerce ou

Página 26

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESPour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur pour équipement inf

Página 27

5 Table des matièresChapitre 1 Présentation de votre Tablette HybrideAperçu général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 28 - /OR TOUCH PANEL

6 - Chapitre 2 Presentation de la Tablette HybrideSources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 29

7 - Voyant d’arrimage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Voyant de charge de batterie . . . . . .

Página 30

8 - Chapitre 6 Spécifications techniquesSpécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 31

9 - Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte. . . . . . . . . . . . . . 94Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil . . . .

Página 32 - 4 Close the rear Pen Cap

11 PréfaceÀ propos de ce guideLa Tablette Hybride STYLISTIC® Q702 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a ét

Página 33 - Pen Barrel

12 - À propos de ce guideCoordonnées pour contacter FujitsuService et assistance Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service

Página 34 - Hybrid Tablet Buttons

13 - À propos de ce guideMaintien de la plus récente configuration Pour vous assurer de toujours disposer des versions les plus actuelles des pilotes

Página 35 - - Hybrid Tablet Buttons

12 - About This GuideMaintaining Latest Configuration To ensure that you always have the most current driver updates related to your system, you shoul

Página 36 - Chapter 2

14 Chapitre 1 Présentation de votre Tablette HybrideAperçu généralLa Tablette Hybride STYLISTIC Q702 est un ordinateur de haute perfor-m

Página 37 - AC Adapter

15 - Emplacement des commandes et des connecteursEmplacement des commandes et des connecteursLes fonctions et commandes qui vous permettront d’utilise

Página 38

16 - Emplacement des commandes et des connecteursÉcran L’écran IPS HD de 11,6 pouces offre un angle de vision verticale et horizontale de 160 degrés.H

Página 39 - BIOS Setup Utility

17 - Emplacement des commandes et des connecteursFigure 3. Caractéristique de la Tablette Hybride STYLISTIC Q702 (vue arrière)Éléments situés à l’arr

Página 40

18 - Emplacement des commandes et des connecteurs Grilles de ventilation Connecteur USB 3,0Fente pour carte SDPrise d’entrée c.c.Figure 4. Caractéris

Página 41

Connecteur USB 2,0Connecteur HDMICommutateur Bouton de diminution Bouton d’augmentation Bouton de rotation Commutateur de Fente pour Prise d’écouteurs

Página 42 - Power Management

20 - Emplacement des commandes et des connecteursPoint d’attache du cordon du stylet Le point d’attache du cordon permet de relier votre stylo ou styl

Página 43

21 - Tableau de voyants d’étatTableau de voyants d’étatLes icônes apparaissant sous chacun des voyants d’état dans la zone d’état’indiquant l’état du

Página 44

Table 1 . Conditions de la zone d’étatDans le tableau suivant, un voyant clignote une fois par seconde ; un voyant clignotant lentement s’allume une f

Página 45 - Chapter 3

23 - ÉcranFigure 7. Écran de la Tablette HybrideÉcranVotre Tablette Hybride STYLISTIC Q702 est doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé vous pe

Página 46

13 Chapter 1 Getting to Know Your Hybrid TabletOverviewThe STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet is a high-performance pen-based computer that ha

Página 47 - Keyboard Docking Station

24 - ÉcranRéglage de la luminosité de l’écranPour régler la luminosité avec l’utilitaire de gestion de l’alimentation:Cliquez sur Démarrer -> Pann

Página 48

25 - Numériseur actif/écran tactileNumériseur actif/écran tactileLe numériseur intégré vous permet d’utiliser le stylet comme un pointeur. (Pour de pl

Página 49 - Release Latch

Cliquer sur l’écran numériseur actif Pour faire un clic gauche, touchez l’objet que vous voulez sélectionner, puis soulevez immédiatement le bout du s

Página 50 - Lift Point

Double-cliquer Pour double-cliquer, touchez l’élément deux fois, puis retirez immédiatement le bout du stylet. Figure 11. Faire un double clic sur l’

Página 51

28 - Numériseur actif/écran tactileÉtalonner l’écran Pour assurer une correspondance précise entre le curseur et le stylet, vous devez exécuter l’Util

Página 52

29 - Numériseur actif/écran tactileUtilisation de l’écran tactile capacitifCertaines configurations de cette Tablette Hybride comportent un numériseur

Página 53 - Chapter 4

30 - Numériseur actif/écran tactileMouvement de zoom Le mouvement de zoom est particulièrement utile pour voir des images. Pour faire un zoom avant, p

Página 54 - SUGGESTIONS OVER THE PHONE

31 - Numériseur actif/écran tactilePour accéder au pavé tactile sur écran, allez à [Démarrer] > Tous les programmes > Pavé tactile sur écran Fuj

Página 55 - - Troubleshooting

Remplacement de la pile du styletCapuchon du styletPile AAAAFourreau du styletFigure 13. Remplacement de la batterieLe stylet fonctionne avec une pil

Página 56 - Pen Input Problems

Remplacement de l’embout du stylet Avec le temps, il se peut que l’embout du stylet s’use ou que des particules étrangères s’y attachent, risquant de

Página 57 - Power Failures

14 - Locating the Connectors and ControlsLocating the Connectors and ControlsFeatures and controls that you use to operate your Hybrid Tablet are outl

Página 58 - Sources” on page 35

34 - Boutons des tablettes hybridesBoutons des tablettes hybridesLes trois boutons de la Tablette sont situés sur le côté droit de l’ordinateur lorsqu

Página 59 - Shutdown and Startup Problems

Bouton de diminution du volume Diminution du volumeouvre la configuration du BIOSest utilisé comme touche Bas dans la configuration du BIOSLorsque vou

Página 60 - Miscellaneous Problems

36 Chapitre 2 Presentation de la Tablette Hybride Sources d’alimentationVotre Tablette Hybride STYLISTIC Fujitsu peut utiliser trois sour

Página 61

Prise d’alimentation c.c.Adaptateur secteur37 - Sources d’alimentationFigure 17. Connexion de l’adaptateur secteurPasser d’une alimentation sur adapt

Página 62

38 - Mise en marche de votre tablette hybride STYLISTICMise en marche de votre tablette hybride STYLISTICMise sous tensionCommutateur d’alimentation/v

Página 63 - Recovery Disc

39 - Mise en marche de votre tablette hybride STYLISTICProcédures d’amorçageLa procédure de démarrage de la tablette invoque une procédure d’amorçage,

Página 64

40 - Mise en marche de votre tablette hybride STYLISTICL’utilitaire de configuration du BIOS permet également de paramétrer des propriétés telles que

Página 65 - Figure 27. MyRecovery screen

41 - Mise en marche de votre tablette hybride STYLISTICPremier démarrage de WindowsLa première fois que vous faites démarrer le système et que vous su

Página 66

42 - Gestion de l’alimentationGestion de l’alimentationVotre Tablette Hybride STYLISTIC Fujitsu possède plusieurs dispositifs permettant d’économiser

Página 67

43 - Gestion de l’alimentationVotre Tablette Hybride peut être mise en mode sommeil de plusieurs façons :• En faisant glisser le bouton d’alimentation

Página 68

15 - Locating the Connectors and ControlsDisplay The 11.6” HD IPS display offers 160 degree vertical and horizontal viewing angles.Speakers The speake

Página 69 - Restoring the Factory Image

44 - Gestion de l’alimentationDéfinition des actions du bouton d’alimentation Pour définir ce que le bouton d’alimentation fait lorsque vous appuyez d

Página 70

45 - Gestion de l’alimentationMise hors tensionSi vous arrêtez l’ordinateur alors qu’un disque est en cours d’utilisation, vous risquez de perdre des

Página 71 - Care and Maintenance

46 Chapitre 3 Options installables par l’utilisateurCartes Secure DigitalVotre Tablette Hybride STYLISTIC peut accueillir des cartes Secu

Página 72 - 1 Turn it off

47 - Cartes Secure DigitalInstallation d’une carte SDLorsque la Tablette Hybride est en position horizontale à l’envers, le capteur d’empreintes digit

Página 73

48 - Clavier station d’arrimageClavier station d’arrimageLa station d’arrimage clavier optionnelle augmente la fonctionnalité de votre Tablette STYLIS

Página 74

49 - Composants de la station d’arrimageVoici une courte description des composants de la station d’arrimage. (Figures 20 et 21).Loquet de dégagement

Página 75

50 - Pavé tactile Touchpad Le pavé tactile Touchpad est une commande semblable à une souris, avec deux boutons (bouton droit et bouton gauche). Suppor

Página 76

51 - Installation de la station d’arrimagePour installer la station d’arrimage, alignez le connecteur d’arrimage sous votre Tablette Hybride avec le c

Página 77 - System Specifications

52 - Changement de la batterieLa station d’arrimage du clavier est dotée d’une batterie rechargeable et amovible. Cette batterie peut être chargée en

Página 78 - - Specifications

53 - Voyants d’état de la station d’arrimageIl existe deux groupes de voyants d’état sur l’état d’arrimage : un sur le rebord avant gauche et l’autre

Página 79

16 - Locating the Connectors and ControlsFigure 3. STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet Features (Back View)Back FeaturesRear Web Camera The FHD (1920x1080 p

Página 80

54 - Voyant de niveau de chargeLe voyant de niveau de charge de la batterie affiche le niveau de charge de la batterie de la station d’arrimage. (Pour

Página 81

55 Chapitre 4 Dépannage de votre tablette hybrideDépannageIl est possible que vous rencontriez parfois des problèmes simples de configura

Página 82

56 - Dépannage8 Si vous avez essayé les solutions suggérées par le tableau de dépannage sans succès, communiquez avec le service d’assistance: Appel

Página 83 - Operating System

57 - DépannageProblèmes spécifiquesUtilisation du tableau de dépannage Lorsque vous éprouvez des problèmes avec votre Tablette Hybride, essayez de tro

Página 84

58 - DépannageProblème Cause possible Solutions possiblesProblèmes audioAucun son ne sort du haut-parleur incorporé.Le volume est réglé à un niveau tr

Página 85 - Regulatory Information

59 - DépannageProblèmes de saisie avec le styletLe curseur ne suit pas le stylet. L’écran doit être étalonné. Pour de plus amples informations, voir V

Página 86

60 - DépannageProblèmes d’alimentationLorsque vous allumez votre Tablette Hybride rien ne semble se produire.La batterie installée est complètement dé

Página 87 -

61 - DépannageVotre Tablette Hybride STYLISTIC s’éteint tout seul.(suite)Vous avez ignoré un avertissement de batterie faible, la batterie s’est épuis

Página 88 - Canadian Notice

62 - DépannageProblèmes d’arrêt et de démarrageLa glissière d’alimentation/veille/reprise ne fonctionne pas.Le commutateur d’alimentation/veille/repri

Página 89

63 - DépannageLe Tablette Hybride s’est mis en marche en émettant une série de tonalités et votre écran intégré est vide.L’auto-diagnostic de démarrag

Página 90

17 - Locating the Connectors and Controls Figure 4. STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet Features (Left View)Left featuresAir Vents The air vents are used to

Página 91

64 - DépannageMessages de l’auto-diagnostic de mise sous tensionVoici une liste des messages d’erreur et d’état que le BIOS Phoenix et/ou votre systèm

Página 92

65 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsRestauration de votre image de système et de vos logicielsAvant de commencer à utiliser

Página 93 - Wireless Device Switch

66 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsPour créer une copie de sécurité de l’image d’origine sur des DVD, plusieurs disques vi

Página 94 - Configuring the Wireless LAN

67 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsRestauration de votre image d’origine Si vous avez un jour besoin de restaurer votre im

Página 95 - Troubleshooting the WLAN

68 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsFigure 27. Écran MyRecovery4 Cliquez sur [Suivant] et vous verrez le système redémarre

Página 96 - - Troubleshooting the WLAN

69 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsGestion de vos images de sauvegarde L’outil MyRecovery permet également de copier vos i

Página 97 - Item Specification

70 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsComment déterminer si la fonctionnalité Restauration et Utilitaires est déjà installée1

Página 98 - Using the Bluetooth Device

71 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsExécution de la fonctionnalité Restauration et Utilitaires à partir du disque d’amorçag

Página 99 - - Using the Bluetooth Device

72 - Restauration de votre image de système et de vos logicielsOnglet Utilitaires: L’onglet Utilitaires comprend trois outils: « Supprimer les donné

Página 100 - Fingerprint Sensor Device

73 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels10 Cliquez sur [Exécuter].11 Lisez l’avis et cliquez sur « J’accepte ». 12 Cliquez sur

Página 101 - TO THE OPERATING SYSTEM

18 - Locating the Connectors and ControlsFigure 5. STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet Features (Right View)Right FeaturesUSB 2.0 Connector Allows you to co

Página 102 - OMNIPASS INSTALLATION

74 - Restauration de votre image de système et de vos logiciels19 Lorsque vous avez cliqué sur [Sauter], le message de confirmation suivant apparaît:

Página 103 - PASS UNINSTALLATION

75 Chapitre 5 EntretienEntretien de votre tablette hybrideSi vous prenez soin de votre Tablette Hybride STYLISTIC, vous augmenterez sa du

Página 104

76 - Entretien de votre tablette hybride• Gardez-le loin de la nourriture et des boissons.• Si vous renversez par accident un liquide sur votre Tablet

Página 105

77 - Entretien de votre tablette hybrideDésinfection des ordinateurs STYLISTICNettoyez la surface de l’ordinateur à l’aide d’un tissu doux imbibé d’un

Página 106

78 - Entretien de votre tablette hybrideVoyager avec votre Tablette Hybride• Ne transportez pas votre Tablette Hybride pendant qu’elle est en marche.

Página 107

79 - Entretien de votre tablette hybride• Il ne faut jamais laisser tomber, percer, désassembler, abîmer ou incinérer une batterie.• Rechargez les bat

Página 108

80 - Entretien de votre tablette hybrideEntretien de votre lecteur optique optionnel Votre lecteur optique (en option) a une longue durée de vie mais

Página 109 - THE SECOND USER LOGGED IN

81 Chapitre 6 Spécifications techniquesSpécificationsCette partie présente les spécifications techniques du matériel et de l’environnemen

Página 110

82 - SpécificationsVidéoCouleur et résolution Vidéo Écran anti-reflets IPS HD de 11,6 po • Interne : Résolution 1366 x 768 pixels, 16 mln couleurs• Ex

Página 111

83 - SpécificationsOptions de stockageOptions de disque dur • Disque dur transistorisé FDE, mSATA/600 (6,0 Gbit/sec), 64 Go, avec soutien de commande

Página 112

User’s GuideLearn how to use your Fujitsu STYLISTIC® Q702 Hybrid Tablet

Página 113

19 - Locating the Connectors and ControlsHeadphone/Line Out Jack The headphone jack allows you to connect headphones. See “Headphone Jack” on page 81.

Página 114

84 - Spécifications• Un connecteur HDMI • Port de connexion (à 100 broches pour assurer la connexion avec le piédestal STYLISTIC en option)• Une prise

Página 115 - Index

85 - SpécificationsDimensions et poidsDimensions générales Pour tablette uniquement : Environ 302 mm de largeur x 195 mm de profondeur x 12,7 mm d’épa

Página 116

86 - SpécificationsLogiciels fournisSelon votre système d’exploitation préinstallé, votre Tablette Hybride est livrée avec des logiciels inclus afin d

Página 117

87 - SpécificationsApprendre à utiliser vos logicielsTutoriaux Tous les systèmes d’exploitation et la plupart des logiciels d’application ont des dida

Página 118 - Découvrez comment

88 - Spécificationsinfection ou destruction. La version d’essai est activée après acceptation du contrat de licence du logiciel. Après 60 jours, vous

Página 119

89 - Renseignements sur la réglementationRenseignements sur la réglementationAvisLes changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuv

Página 120

91 Annexe A: Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil Renseignements sur la réglementation de la FCCVeuillez prendre note des

Página 121

92 - Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité Cette carte réseau sans fil doit être installée et utilisée conformément aux i

Página 122 - Table des matières

93 - Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux fréquences radio Selon les données scientifiques disponibles, il n’existe

Página 123

94 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelleAvant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelleCe guide explique comment installer et

Página 124 - Chapitre 5 Entretien

20 - Status Indicator PanelStatus Indicator PanelIcons appear under each of the system status LEDs in the status display indicating the status of the

Página 125

95 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelleModes de réseau sans fil compatibles avec cette carteMode Ad Hoc Le mode Ad hoc désigne une

Página 126

96 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelleMode point d’accès (Infrastructure) Le mode Infrastructure désigne une topologie de réseau

Página 127 - Préface

97 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelleManipulation de la carte réseau sans fil La carte réseau local sans fil est un dispositif en

Página 128 - - À propos de ce guide

98 - Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelleDésactivation avec le commutateur de la carte réseau sans filLa carte réseau sans fil peut ê

Página 129

99 - Configuration de la carte réseau sans filConfiguration de la carte réseau sans filLa carte réseau sans fil peut être configurée pour établir la c

Página 130 - Chapitre 1

100 - Dépannage de la carte réseau sans filDépannage de la carte réseau sans filDépannageLe tableau ci-dessous présente les causes possibles et les me

Página 131

101 - Dépannage de la carte réseau sans filRéseau indisponible connexion(suite)Interférences RF provenant de points d’accès ou d’autres réseaux sans f

Página 132

102 - Spécifications de la carte de réseau local sans filSpécifications de la carte de réseau local sans filSpécificationsÉlément SpécificationType de

Página 133 - Caméra Web arrière

103 - Utilisation de BluetoothUtilisation de BluetoothLe module Bluetooth intégré (V 3.0) est un composant offert en option pour les ordinateurs porta

Página 134 - Prise d’entrée c.c

104 - Utilisation de BluetoothÉnoncé de la FCC relatif à l’exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les normes de la FCC relatives à l’expo

Página 135

21 - Status Indicator PanelTable 1 . Status Display ConditionsIn the following table, a “blinking” LED flashes at the rate of once per second; an LED

Página 136

105 Annexe B: Capteur d’empreintes digitalesPrésentation du capteur d’empreintes digitalesVotre système est doté d’un dispositif de reconnaiss

Página 137 - Tableau de voyants d’état

106 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesLe capteur d’empreintes digitales utilise le logiciel Softex OmniPass qui fournit des fonctions de

Página 138 - - Tableau de voyants d’état

107 - Présentation du capteur d’empreintes digitales• Système d’exploitation Windows XP Professionnel ou ultérieur• Au moins 35 Mo d’espace disque dis

Página 139 - - Écran

108 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesCliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de configuration. Double-cliquez sur Sof

Página 140

109 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesLors de l’enregistrement d’un utilisateur, un «mot de passe principal» est créé à son intention.

Página 141 - .SHOPFUJITSU.COM

110 - Présentation du capteur d’empreintes digitales2 Entrez le mot de passe qui vous sert à ouvrir une session dans Windows. Celui-ci deviendra le «

Página 142

111 - Présentation du capteur d’empreintes digitalestirez doucement vers vous le bout de votre doigt sur le capteur (à partir de la deuxième articulat

Página 143

112 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesBarre d’outils d’authentification OmniPass Après avoir installé OmniPass et redémarré votre ordina

Página 144

113 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesAssociation d’un nom convivial Après avoir cliqué sur le curseur en forme de clé près de l’invite

Página 145

114 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesConnexion à un site mémorisé Selon les informations contenues dans Paramètres pour ce site protégé

Página 146

22 - Display PanelFigure 7. Hybrid Tablet Display PanelDisplay PanelYour STYLISTIC Q702 Hybrid Tablet contains an LCD display panel that is backlit f

Página 147

115 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesSi vous désirez afficher les informations d’identification sauvegardées pour un site Internet mémo

Página 148 - 4 Refermez le capuchon

116 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesPour supprimer une identité, mettez en surbrillance l’identité à supprimer et cliquez sur [Supprim

Página 149 - Fourreau du stylet

117 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesConfiguration d’OmniPassCette section vous donne un aperçu de la fonction Exportation/Importation

Página 150

118 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesImporter un profil d’utilisateur OmniPass Pour importer un utilisateur OmniPass, ouvrez le Centre

Página 151

119 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesDépannageVous ne pouvez pas utiliser OmniPass pour créer des utilisateurs Windows. Vous devez d’ab

Página 152 - Chapitre 2

120 - Présentation du capteur d’empreintes digitalesSi vous rencontrez des difficultés à cause de la première raison, vous devrez mettre à jour OmniPa

Página 153 - Adaptateur secteur

120 IndexAÀ propos de ce guide 11Adaptateursecteur 36adaptateurs de fiche 65Numériseur actif 25boutons d'applicationsbouton de rotation 35

Página 154 - Figure 18. Commutateur

121 FCapteur d’empreintes digitales 90enregistrer une empreinte digitale 95première utilisation 91installation d'OmniPass 91connexion à un site m

Página 155

122 RCaméra Web arrière 17Enregistrement 41Renseignements sur la réglementation 75Redémarrage 44Restaurer vos logiciels pré-installés 60SCarte SDinsta

Página 156 - DU BIOS

23 - Display PanelHolding the Hybrid Tablet The STYLISTIC Q702 can be held in any of three orientations, depending upon how you would like to use it.

Página 157

24 - Active Digitizer/TouchscreenActive Digitizer/Touchscreen Active Digitizer DisplayThe integrated active digitizer allows you to use the included s

Página 158 - Gestion de l’alimentation

25 - Active Digitizer/TouchscreenClicking on Active Digitizer Display To left-click, touch the object you wish to select and then lift the stylus tip

Página 159

26 - Active Digitizer/TouchscreenDouble-Clicking To double-click, touch the item twice, and then immediately remove the stylus tip. Figure 11. Double

Página 160 - - Gestion de l’alimentation

27 - Active Digitizer/TouchscreenCalibrating the Display In order to ensure accurate tracking between the stylus and cursor, you must run the Calibrat

Página 161

28 - Active Digitizer/TouchscreenUsing the Capacitive TouchscreenCertain configurations of this Hybrid Tablet have an optional dual digitizer that all

Página 162 - Chapitre 3

Copyright and Trademark InformationFujitsu America, Inc.has made every effort to ensure the accuracy and completeness of this document. Because

Página 163

29 - Active Digitizer/TouchscreenZoom Gesture The zoom gesture is especially helpful when viewing pictures. To zoom in, place two fingers on the item

Página 164 - Clavier station d’arrimage

30 - Active Digitizer/TouchscreenTo access the OnScreen TouchPad, go to the Start Menu > All Programs > Fujitsu OnScreen TouchPad. To learn more

Página 165

31 - Active Digitizer/TouchscreenChanging the Pen BatteryFigure 13. Replacing the Battery• DO NOT REMOVE THE TIP OF THE PEN TO REPLACE THE BATTERY; R

Página 166

32 - Active Digitizer/Touchscreen Replacing the Pen Tip With use, the pen tip may become worn or may pick up foreign particles that can scratch the sc

Página 167 - Loquet d'ouverture

33 - Hybrid Tablet ButtonsHybrid Tablet ButtonsThe three Tablet buttons are located on the right-hand side of a horizon-tally-oriented system. The Win

Página 168 - Point de

34 - Hybrid Tablet Buttons* “Press at Splash Screen”refers to the action that occurs when you press the button when the Fujitsu logo appears when you

Página 169

35 Chapter 2 Getting Started with Your Hybrid Tablet Power SourcesYour Fujitsu STYLISTIC Hybrid Tablet has three possible power sources:

Página 170

36 - Power SourcesFigure 17. Connecting the AC AdapterSwitching from AC Adapter Power or the Auto/Airline Adapter to Battery Power 1 Be sure that you

Página 171 - Chapitre 4

37 - Starting Your STYLISTIC Hybrid TabletStarting Your STYLISTIC Hybrid TabletPower OnPower/Suspend/Resume Switch The Power/Suspend/Resume switch is

Página 172 - - Dépannage

38 - Starting Your STYLISTIC Hybrid TabletBoot SequenceThe procedure for starting-up your tablet is termed the Bootup sequence and involves your table

Página 173

Copyright 2012 Fujitsu America, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be copied, reproduced, or translated, without the prior writ

Página 174 - Problèmes de disque dur

39 - Starting Your STYLISTIC Hybrid TabletThe BIOS Setup Utility also allows you to configure such features as the System Data Security feature parame

Página 175 - Voir «Messages de

40 - Starting Your STYLISTIC Hybrid TabletDuring the course of the first start up, you will need to read and accept the End User License Agreements (E

Página 176 - Voir «Sources

41 - Power ManagementPower ManagementYour Fujitsu STYLISTIC Hybrid Tablet has many options and features for conserving battery power. Some of these fe

Página 177 - Voir «Tableau de voyants

42 - Power ManagementYour Hybrid Tablet’s system memory typically stores the file on which you are working, open application information, and any othe

Página 178 - Problèmes vidéo

43 - Power ManagementRestarting the SystemIf your system is on and you need to restart it, be sure that you use the following procedure. 1 Click the [

Página 179 - Problèmes divers

44 Chapter 3 User-Installable FeaturesSecure Digital CardsYour STYLISTIC Hybrid Tablet supports Secure Digital (SD) cards, on which you c

Página 180

45 - Secure Digital CardsInstalling SD CardsWhen holding the Hybrid Tablet in horizontal position with the bottom side up and the fingerprint sensor a

Página 181

46 - Keyboard Docking StationKeyboard Docking StationThe optional keyboard docking station extends the functionality of your STYLISTIC® Tablet and tur

Página 182 - Disque de restauration

47 - Docking Station ComponentsThe following is a brief description of the docking station’s panel components. (Figures 20 and 21).Tablet Support Rele

Página 183 - My Recovery

48 - Pen Garage The pen garage is used to store the pen when it is not in use. This helps you keep track of the pen so it is not misplaced or lost. Pe

Página 184 - Figure 27. Écran MyRecovery

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThis unit requires an AC adapter to operate. Use only UL Listed I.T.E. Adapters with an output rating of 19 VDC, with a c

Página 185

49 - Detaching Docking StationTo detach the Docking Station, slide the tablet support release latch to the left and lift the Hybrid Tablet away from t

Página 186

50 - Docking Station Status IndicatorsThere are two sets of status indicators on the docking status, one on the left front edge and one on the left ba

Página 187

51 - Battery Level IndicatorThe Battery Level indicator displays the charge level of the keyboard dock battery pack. (See Table 1 on page 21 for equiv

Página 188 - Restauration

52 Chapter 4 Troubleshooting Your Hybrid TabletTroubleshootingThere may be occasions when you encounter simple setup or operating problem

Página 189

53 - Troubleshooting8 If you have tried the solutions suggested in the Troubleshooting Table without success, contact your support representative: Tol

Página 190

54 - TroubleshootingSpecific ProblemsUsing the Troubleshooting Table When you have problems with your Hybrid Tablet, try to find the symptoms under th

Página 191 - Entretien

55 - TroubleshootingProblem Possible Cause Possible SolutionsAudio ProblemsThere is no sound coming from the built-in speaker.The volume is turned too

Página 192 - 1 Éteignez-le

56 - TroubleshootingTablet is not responding to the penSystem may have crashed. If the Hybrid Tablet does not respond to the pen, connect an external

Página 193

57 - TroubleshootingYou turn on your Hybrid Tab-let and nothing seems to happen. (continued)AC power adapter is not plugged in properly.Verify that y

Página 194

58 - TroubleshootingThe battery seems to discharge too quickly. (continued)You’re running an application that uses a lot of power due to frequent dri

Página 195

5 ContentsChapter 1 Getting to Know Your Hybrid TabletOverview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 196

59 - TroubleshootingVideo ProblemsThe display is blank when you turn on your Hybrid Tab-let.Power management timeouts are set for short intervals and

Página 197 - Chapitre 6

60 - TroubleshootingPower On Self Test MessagesThe following is a list of error-and-status messages that the Phoenix BIOS and/or your operating system

Página 198 - - Spécifications

61 - Restoring Your System Image and SoftwareRestoring Your System Image and SoftwareIt is very important that you create DVD copies of your Factory I

Página 199

62 - Restoring Your System Image and SoftwareTo make a copy of the Factory Image to DVD discs, you will need several blank discs (DVD-R or DVD+R discs

Página 200

63 - Restoring Your System Image and SoftwareRecovering Your Factory Image In the event you need to restore your original Factory Image, perform the f

Página 201

64 - Restoring Your System Image and SoftwareFigure 27. MyRecovery screen4 Click the [Next] button and the system will reboot.5 After rebooting, the

Página 202

65 - Restoring Your System Image and SoftwareManaging Your Backup Images With the MyRecovery tool you can also make copies of backup images, archive t

Página 203

66 - Restoring Your System Image and SoftwareDetermining whether Recovery and Utility is pre-loaded1 Turn on or reboot your system. When the Fujitsu l

Página 204

67 - Restoring Your System Image and Software3 Insert the bootable disc into an externally connected DVD drive tray.4 Click [OK]. While the files are

Página 205

68 - Restoring Your System Image and SoftwareRecovering your Factory Image using Recovery and Utility (for new hard drive or non-bootable hard drive)I

Página 206

6 - Chapter 2 Getting Started with Your Hybrid TabletPower Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 207

69 - Restoring Your System Image and SoftwareAfter completion, the tool will automatically go back to "3.Restoring Factory Image to hidden partit

Página 208 - Avis pour le Canada

70 Chapter 5 Care and MaintenanceCaring for your Hybrid TabletIf you use your STYLISTIC Hybrid Tablet carefully, you will increase its li

Página 209

71 - Caring for your Hybrid Tablet• If you accidentally spill liquid on your STYLISTIC Hybrid Tablet:1 Turn it off.2 Position it so that the liquid ca

Página 210

72 - Caring for your Hybrid TabletStoring your Hybrid Tablet• If storing your Hybrid Tablet for a month or longer, turn it off, fully charge the batte

Página 211

73 - Caring for your Hybrid Tablet• Take the necessary plug adapters if you're traveling overseas. Check the following diagram to determine which

Página 212

74 - Caring for your Hybrid Tablet• Keep brightness to the lowest level comfortable.• Set the power management for maximum battery life.• Put your Hyb

Página 213

75 - Caring for your Hybrid Tablet• Do not disassemble or dismantle the optical drive.• Use of a commercially available lens cleaner is recommended fo

Página 214

76 Chapter 6 System SpecificationsSpecificationsThis section provides the hardware and environmental specifications for your Fujitsu STYL

Página 215 - Dépannage

77 - SpecificationsVideoVideo Color and Resolution Anti-glare 11.6" HD IPS display • Internal: 1366x768 pixel resolution, 16M colors• External (H

Página 216

78 - SpecificationsMass Storage Device OptionsHard Drive Options • Solid State Drive, mSATA/600 (6.0Gbps), 64 GB, with TRIM command support• Solid Sta

Página 217 - Élément Spécification

7 - Battery Charge Indicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Battery Level Indicator . . . . . . . . . .

Página 218 - Utilisation de Bluetooth

79 - Specifications• One stereo headphone out/line out jack • One stereo microphone in/line in jack • 1920x1080 pixel FHD rear-facing web camera, 1280

Página 219 - - Utilisation de Bluetooth

80 - SpecificationsWeightTablet only: Approximately 1.87 lb. (.85 kg)Tablet with optional keyboard dock: Approximately 3.86 lb. (1.75 kg)Environmental

Página 220

81 - SpecificationsLearning About Your SoftwareTutorials All operating systems and most application software have tutorials built into them upon insta

Página 221

82 - SpecificationsCyberLink YouCam CyberLink YouCam allows you to capture photos or movies on the embedded webcam, add special effects to them, and s

Página 223 - D’OMNIPASS

84 - Regulatory InformationRegulatory InformationNoticeChanges or modifications not expressly approved by Fujitsu could void this user’s authority to

Página 224 - DU PRÉSENT DOCUMENT

85 Appendix A: WLAN User’s Guide FCC Regulatory InformationPlease note the following regulatory information related to the optional wireless LA

Página 225

86 - Regulatory Information/Disclaimers Installation and use of this Wireless LAN device must be in strict accordance with the instructions included i

Página 226 - DE DÉMARRAGE

87 - FCC Radio Frequency Exposure statement The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low pow

Página 227

88 - Before Using the Optional Wireless LANBefore Using the Optional Wireless LANThis manual describes the procedures required to properly set up and

Página 228

8 - Chapter 6 System SpecificationsSpecifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76M

Página 229

89 - Before Using the Optional Wireless LANWireless LAN Modes Using this DeviceAd Hoc Mode "Ad Hoc Mode" refers to a wireless network archit

Página 230

90 - Before Using the Optional Wireless LANAccess Point (Infrastructure) Mode Infrastructure mode refers to a wireless network architecture in which

Página 231 - ’IDENTITÉ SONT PERDUS

91 - Before Using the Optional Wireless LANHow to Handle This Device The WLAN device is an optional device that may come pre-installed in your mobile

Página 232

92 - Before Using the Optional Wireless LANDeactivation Using the Wireless On/Off SwitchThe WLAN device can be deactivated quickly and efficiently by

Página 233

93 - Configuring the Wireless LANConfiguring the Wireless LANThe WLAN device can be configured to establish wireless network connectivity using the so

Página 234 - Classique

94 - Troubleshooting the WLANTroubleshooting the WLANTroubleshootingCauses and countermeasures for troubles you may encounter while using your wireles

Página 235

95 - Troubleshooting the WLANUnavailable network connection(continued)RF interference from Access Points or other wireless networksThe use of identic

Página 236

96 - WLAN SpecificationsWLAN SpecificationsSpecifications* “Wi-Fi based” indicates that the interconnectivity test of the organization which guaran

Página 237

97 - Using the Bluetooth DeviceUsing the Bluetooth DeviceThe optional Integrated Bluetooth (V. 3.0) module is a wireless device installed in selected

Página 238

98 - Using the Bluetooth DeviceFCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontroll

Comentários a estes Manuais

Sem comentários